Pfitz…

RÉCLAME : Si le nom d’Andrew Crumey ne vous dit rien, si l’étrange son qu’est Pfitz ne réveille aucun écho en vous, ne perdez pas espoir. L’Arbre vengeur s’est offert le luxe et vous offrira en 2010 la chance de combler un vide immense dans votre bibliothèque idéale…

Nous rééditerons en effet dans la belle traduction d’Alain Gnaedig un merveilleux roman paru en 1995 chez Dedalus Press et dont l’énigmatique titre (Pfitz donc) dissimule une histoire magique qui combine les talents de Diderot, Calvino et Borges, s’il vous plaît…

Servi par une impeccable couverture de Marc-Antoine Matthieu (attention, il ne s’agit pas du visuel présenté avec cet article, qui se rapporte à l’édition anglaise…), ce sera pour le premier trimestre de l’année prochaine.